Respuesta :

Desde hace cuatro años trabajé allí con el.

that's the answer
Nadra
The sentences is grammatically incorrect because there is no coherence between the action and the period of time.  

"desde hace mucho tiempo" might imply that I am still working there. it is like "I have been working here for 4 years". and the verb "trabajé" makes reference to a past action, you do no work there any more. 

So the correct version of the sentences might be " Desde hace cuatro años trabajo ahí" (if you are still working) or " Hace cuatro años trabajé ahí" ( if you don not work there anymore. 
Q&A Education