Affirmabant autem hanc fuisse summam vel culpae suae vel erroris, quod essent soliti stato die ante lucem convenire, carmenque Christo quasi deo dicere secum invicem seque sacramento non in scelus aliquod obstringere, sed ne furta ne latrocinia ne adulteria committerent, ne fidem fallerent, ne depositum appellati abnegarent. Quibus peractis morem sibi discedendi fuisse rursusque coeundi ad capiendum cibum, promiscuum tamen et innoxium; quod ipsum facere desisse post

Respuesta :

menu88
Can you please ask in English language ?

Answer:

gooogle translate says

Explanation:

They asserted that this was the sum of their guilt or error, as they were accustomed to assemble on the regular day before daylight, and sang a song to Christ as if to say to God, that they did not bind themselves to one another with a sacrament, for any crime; they denied the appellees. When these things were over, it was the custom for him to depart, and to have reassurance in order to obtain food, which was however common and harmless; what you've left to do after.

The language is Latin.

Q&A Education